Se possibile, vorrei morire sulle fiore del ciliegio
Verso la notte della luna piena a Marzo.
(願はくは花の下にて春死なむ
その如月の望月の頃)
E dopodiche’ lui era morto alla primavera quando fioravano ciliegi percio’ la sua vita e’ considerata come una poesia.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiHWxfhj55GIw4UIpW_LHbCmhRVZO4iOK9w17zvnki-JgQdUM0iZlEsyWqPSV5IBWfqqKw_juTc_qHk7WYgO1wmrf8egHUoAlIrMdRcGP8bzHm2MUY52XHokuWc70KcK6eCeMA6adPv0kbs/s320/saigyou.jpg)
Adesso lui e’ uno dei poeti piu’ grandi in Giappone, ma Tokuei Mezaki(目崎徳衛), che e’ un famoso ricercatore di Saigyo, dice che veramente lui non e’ bravo fare poesie ed anche quando lui viveva, le sue poesie non sono considerate come grandi ma troppo semplicistiche. Ma Gotoba-Jouko(後鳥羽上皇), che era un rappresentante del salotto culturare in quella eta’, era un appassionato delle poesie di Saigyo. Percio’ altre poesie hanno detto: “Le poesie di Saigyo sono interessanti ma molto “originali” percio’ noi non possiamo studiare il suo modo e non dobbiamo imitare le sue poesie.“
Mezaki dice che quella valutazione era cambiata dalla gente “Nenbutsu-Hiriji(念仏聖)”. Quella gente viaggiava tutta la vita per propagare il buddismo recitando delle palore speciale “Nenbutsu(念仏)” come preghiere. Loro usavano la vita di Saigyo per diffondere i loro pensieri. Sopratutto Saigyo ha deciso di diventare un monaco, viaggiava tanti posti in Giappone e finalmente lui era morto sul ciliegio quando fiorava, queste cose erano raccontate come un rappresentazione dell’intenzione del budda. E molta gente medioevale lo credeva seriamente. Percio’ molte persone medioevali sono andate ai posti che si dice che Saigyo ha viaggiato.
Dia fiori dei chiliegi alla anima mia
Se vorrebbe pregare per i momenti.
(仏には桜の花を奉れ
わが後の世を人とぶらはば)
Adesso possiamo vedere tanti chiliegi che fiorano in primavera a Hirokawa-dera poiche’ Jiun ha recevuto il desiderio di Saigyo e ha piantato questi chiliegi. Inoltre se e’ la verita che Mezaki dice, possiamo dire che questo panorama era fatto da una attivita’ della propaganda religiosa di Nenbutsu hijiri in tutta la medioevale. Cosi' un desiderio pure di un uomo influenzava tante persone e poi diventa’ la realita’.
(Link)
・Saigyo
http://en.wikipedia.org/wiki/Saigyo
・Hirokawadera
http://www.town.kanan.osaka.jp/sougou/rekishi/hirokawa.html
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%BC%98%E5%B7%9D%E5%AF%BA
・Il posto del Hirokawadera
http://maps.google.com/maps?ll=34.474497,135.652939&spn=0.02,0.02&t=m&q=34.474497,135.652939
(Fonti Bibligografiche)
Tokuei Mezaki, "Saigyo", Yoshikawakobunkan, 1989.
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4642051783/ref=nosim/nipponshinwa-22
0 件のコメント:
コメントを投稿