2010年6月6日日曜日

Shinobu Origuchi -L’essenzia di Scintoismo-

Shinobu Origuchi e’ un famoso ricercatore di folclore, mito e letteratura giapponese e secondo me lui spiega lo shintoismo molto chialamente. Cosi’ presento lui un po’ qui.
Secondo me, forse Origuchi ha pensato che nel centro dello scintoismo ci sia il “concepimento degli spiriti”. Per esempio, secondo lui, una volta gli antichi giapponesi credevano a un tipo di animismo e loro hanno pensato che tutte le cose
–monte, rocche, alberi, piante, animali etc.—avessero spirito. Questi spiriti sembrano diversi superficialmente, ma quelle persone antiche pensavano che questi spiriti fossero nati da un dio della regione. Percio’ allora quando i viaggiatori passavano nelle altre regioni, loro cantavano una poesia giapponese, “Waka(和歌)” per lodare quel dio e il panorama che lui crea e chiedevano la sicurezza del viaggio.
Ma dopo che l’imperatore giapponese ha preso non solo il potere politico ma anche l’autorita’ religiosa in Giappone, i monaci che adoravano degli dei della regione hanno cominciato a mandare cibi speciali agll’imperatore. Poiche’ quei monaci hanno pensato che se l’imperatore mangia quei cibi, anche l’imperatore assimilera’ degli spriti e non solo l’autorita dell’imperatore, ma anche l’autorita’ dei monaci, tutte e due, aumentera’. Anche oggi l’imperatore giapponese mangia solo quei cibi speciali, che si chiamano “Kunaicho-Goyotashi(宮内庁御用達)”, nella sua casa, poiche’ lui e’ non solo un grande signore ma anche c’e’ la tradizione in cui l’imperatore mangia quei tipi di cibi solamente.

Dopo questo, quei monaci, che adoravano gli dei della regione, hanno mandato le loro figlie alla casa dell’imperatore per farle dedicare a pratiche ascetiche. Prima tante loro figlie abitavano nelle case delle mogli dell’imperatore ed assistevano le mogli e dopo nell’eta’ Heian, quei gruppi delle figlie sono diventati circoli di cultura e letteratura sotto la guida di una moglie. Dai circoli culturali, sono nate tante belle poesie e romanzi come il romanzo, “Genji-monogatari(源氏物語)” e il saggio, “Makura-no-soshi(枕草子)” e quella letteratura sembra alimentare i capolavori della letteratura di tutti i tempi. Cosi’ Origuchi dichiara che la letteratura giapponese e’ nata dal mondo della religione e del sortilegio e la capacita’ della religione e il sortilegio antichi e’ importante per la letteratura giapponese. Percio’ lui ha cercato e studiato la religione tradizionale in Giappone tutta la vita.
Mi sembra che il suo studio sia molto importante, ma in genere il suo nome non e’ famoso. Forse penso che tanti giapponesi lo conoscano bene come il poeta: “Shaku-cho-kuh(釈超空)”
(25, maggio, 2009)
(Fonti bibliografiche)
Shinobu Origuchi, Un racconto sulle anime, “Richerche sull’Antico Giappone II”, Chuko-classics, 2003.
Shinobu Origuchi, L’etica rappresentata dallo shintoismo, “Richerche sull’Antico Giappone II”, Chuko-classics, 2003.
Shinobu Origuchi, Il vero significato della festa: “Daijo-sai(大嘗祭)”, “Richerche sull’Antico Giappone II”, Chuko-classics, 2003.
Shinobu Origuchi, La ricerca sulla raccolta di opere poetiche: “Manyo-shu(万葉集)”, “Richerche sull’Antico Giappone II”, Chuko-classics, 2003.

0 件のコメント:

コメントを投稿